Lesson 10 – Die Einladung zu Sabines Hochzeit
Lesson 10 now published on U Tube!!!
Lesson 10 – Die Einladung zu Sabines Hochzeit
Lesson 10 now published on U Tube!!!
Űbung 10 – Lesson 10
Die Einladung zu Sabines Hochzeit
Kieron öffnet den Brief, den er gerade aus dem Postkasten genommen hat.
„Oh, eine Einladung zur Hochzeit!“ denkt er.
Er steigt die Treppe hinauf und liest weiter.
Sabine und Christian laden zur Hochzeit am 6. July ein.
„Hast du auch eine bekommen?“ fragt er Elaine am Telefon.
„Eine was?“ fragt Elaine verwundert.
„Eine Einladung zu Sabines und Christians Hochzeit!“ wiederholt Kieron.
Elaine, die gerade im Hausflur steht, schaut in den Briefkasten.
„Ja, ich hab auch eine!“ sagt sie und zieht den goldenen Umschlag aus dem Briefkasten.
Kieron überlegt und fragt dann mutig: „Gehen wir zusammen?“
„Na klar Kieron! Du bist doch mein bester Freund!“
Kieron schluckt. Glücklich ist er mit dieser Antwort nicht.
„Super!“ sagt er dennoch und freut sich für Sabine und Christian.
Invitation to Sabine’s Wedding
Kieron opens the letter he just took out of the mail box.
“Oh, a wedding invite!” he thinks.
He climbs the stairs and keeps reading.
Sabine and Christian are inviting him to their wedding on the 6th July.
“Did you get one, too?” he asks Elaine on the phone.
“A what?” asks Elaine astonished.
“An invitation to Sabine’s and Christian’s wedding!” repeats Kieron.
Elaine who is in the entrance hall looks into the post box.
“Yes, I have one, too!” says Elaine and pulls a golden envelope out of the post box.
Kieron is thinking and asks then courageously: “Will we go together?”
“Sure Kieron! Are you not my best friend?”
Kieron swallows. He is not happy with this answer.
“Excellent!” he says never less and is happy for Sabine and Christian.
Posted 2011 by Julia (C) on U Tube
Vokabeltraining – Practice your vocabulary
Űbung macht den Meister
jemanden zum Geburtstag, zum Frühstück oder zum Kino einladen
Kieron läd Elaine zum Frühstück ein.
„Kann ich dich zum Kino einladen?“ fragt Kieron Elaine.
Ich lade dich zu meinem Gebustag ein.
Du lädst mich ein.
Wir laden sie ein.
Sie haben uns zum Geburtstag eingeladen.
Wie geht es dir?
Sehr gut, danke!
Es geht so.
Mir geht es gut.
Es könte besser sein.
Hast du Lust auf…
… Frühstück?
… ein Ei?
… Karussel fahren?
… Einkaufen?
Oh ja! Toll! Klasse! Super!
Kommst du rüber oder soll ich dich abholen?
nach etwas greifen
Kieron greift nach…
…der Butter.
…der Marmelade.
…der Zange.
Der Laden ist offen.
Die Tür ist offen.
Es ist offen.
der Frühstückstisch
die Marmelade
das Brötchen
die Wurst
der Käse
Bis morgen!
Bis heute Nachmittag!
Bis heute Abend!
Practice makes you perfect
to invite someone for its birthday, for breakfast or to cinema
Kieron invites Elaine for breakfast.
“Can I invite you to cinema?” asks Kieron Elaine.
I invite you to my birthday.
You invite me.
We invite them.
They invited us to their birthday.
How are you?
Great, thanks!
Not too bad.
I am fine.
I could be better.
Do you fancy…
…breakfast?
…an egg?
…to go on the rollercoaster?
…go shopping?
Oh, yes! Great! Excellent! Super!
Are you coming over or will I pick you up?
to reach for something
Kieron reaches for…
…the butter.
…the jam.
…the pliers.
The shop is open.
The door is open.
It’s open.
the breakfast table
the jam
the breakfast roll
the sausage
the cheese
See you tomorrow!
See you this afternoon!
See you tonight (this evening)!
Posted 2009 by Julia (C) on U Tube